Másfél évvel ezelőtt Kleinheisler Lászlót a magyar futball megmentőjének hittük, remekelt az Eb-n, aztán megvette a Werder. De sem ott, sem a Darmstadtban nem állta meg a helyét, ahogy a Fradiban sem.
– Nem beszél németül, de még angolul sem – panaszkodott rá Frank Baumann, a brémaiak sportigazgatója, és hozzátette, így aztán taktikailag képtelen fejlődni. A jelek szerint Thomas Dolltól se tanult sokat, mert a Werder 100 ezer euróért lepasszolta Kazahsztánba. Ha ott beválik, a Bajnokok Ligája selejtezőjében érdekelt gárda 500 ezer euró fejében végleg megveheti.
Mi, akik látjuk benne az őstehetséget, nem akarjuk elfogadni, hogy a magyar válogatott 23 éves hősének, ennek a szegénylegénynek, akinek a története mesébe illik, az idegennyelv-tudás hiánya miatt törjön ketté a karrierje. Ha angolul és németül nem sikerült megtanulnia, kazahul se maholnap lesz perfekt. De akkor meg mi lesz? Megint még keletebbre szerződik? A kínai mandarin helyett jobban járna, ha néhány orosz kifejezés – minthogy ez a másik hivatalos nyelv a világ 9. legnagyobb területű országában – elsajátításával megvetné a lábát Asztanában.
A Bors ezért összeállított neki egy néhány mondatos szótárat, amit kedvére variálhat…
Nyelvlecke, 1. óra
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.