Káromkodni tanítják a japán kézist Dabason

Káromkodni tanítják a japán kézist Dabason

káromkodás
PUBLIKÁLÁS: 2019. január 31. 10:15
Elküldte melegebb éghajlatra az edzôjét is. Nyelvi nehézségekkel küzd a japán Shinnosuke Tokuda, a Dabas 23 éves kézise, ami sok vicces jelenetet szül. <br />
T. D., F. M.

Fújjad már le b.... meg – így nyilvánult meg először magyarul a Töki becenévre hallgató japán válogatott kézis, aki két éve erôsíti az NB I-es Dabast, és a nemrég véget ért világbajnokságon is szerepelt.

– Két hónapja volt még csak itt, amikor egy nagyon hosszú edzést tartottunk, a fiúk pedig betanították neki ezt a mondatot. Csak mosolyogtam rajta – mesélte Tomori Győző edző.

Dabason egyébként gyorsan befogadták Tokudát, akinek tetszik a kisvárosi élet. A magyar nyelvvel viszont még mindig nagyon küszködik. Sokáig a telefonját hívta segítségül.

– Az angolt is nehezemre esett megtanulni, nemhogy a magyart. Egyszerűen képtelen vagyok boldogulni vele. Nem látok különbséget például az û és ô között – magyarázta a jobbátlövô. – Kihasználva ezt, sokszor viccelődnek velem a többiek, de ez nem zavar, sőt  jókat nevetek velük.

A csapat mindig a Dabas Hotelban ebédel, ahol Töki leginkább szarvas- pörköltet rendel, amit a Desszert Szalonban somlói galuskával és tejes kávéval fojt le. 

– Hamar beilleszkedett, először a nyomdafestéket nem tűrő szavakat tanítottuk meg neki, de persze pár alapot is – viccelődött a csapatkapitány, Holló Balázs. – Nagyon jóba lettünk, voltunk már együtt horgászni, és egy-egy győztes meccs után lazítani. Töki nagyon illedelmes, mindent elfogad. Így itattunk vele már pálinkát és Tátrateát is, amikre annyit mond, hogy víz.

Google News Borsonline
A legfrissebb hírekért kövess minket a Bors Google News oldalán is!

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.